• 2010.11.24 Wednesday
  • スポンサードリンク
  • -
  • -
  • -
スポンサーサイト

一定期間更新がないため広告を表示しています

日本語と格闘中です
選挙に行こうと家を出た瞬間のあまりの強烈な日差し
海辺にでもいるようなおてんきです
早起きすればよかったとちょっと後悔。

btw,このところSethの歌の日本語訳に没頭しています。
はじめると面白くて、かなり嵌っています。
譜割りにあわせるのが難しくて、
ワンフレーズに延々と悩みつづけることもたびたびです。
な〜んか私の日本語能力の低さを見事に露呈しているかのよう・・・あせ

今のところ「고백」はOK。
「이연」「사랑한 후에」「꿈이라는 건」にトライしてます。
出来たらアップしますね:)


なんとか完成
pojagi1
やっぱりサンチムチクチクがネックになって
完成間近というところからたっぷり10日はかかりましたがあせ
かろうじて完成
まだアイロンもかけてませんが・・・
생일 축하합니다 !!
birthday2007
残念・・・日本敗れる
残念です。もうワンチャンスあれば・・・・勝負事に"たられば"は禁句かな

今回は中沢選手に注目でした:)
影響されやすい性質なので、次にカットに行く時は『中沢選手みたいに』って言ってそう(テンパなのです)。
?
中沢選手・・・・オダギリジョー・・・・豊川悦司・・・・F4のヴァネス(流星花園の時)・・・・そしてモチロンSeth・・・・みんなロンゲもしくはロンゲ気味じゃないですか!!
ひょっとしてわたしロンゲ好きDocomo108

これで土曜日には韓国と三位決定戦になりました。
こればっかりは譲れません。がんばれニッポン!!
天神祭り 2
今日は仕事で西宮へ。
帰りの電車には浴衣姿のお嬢サンたちの姿。
そっか・・・ここいらあたりからでもやってくるのかぁ・・人が多いはずだわ。

ここ数年、浴衣の着付けがまともになってきましたね。
以前は「寝巻きじゃないんだからさぁ」と言いたくなる子もちらほらいえいえかなり・・・でしたから・・・
今年のトレンドはオーソドックスなのか、浴衣の柄も涼しげでとても爽やか。

と思ったら左前に着た子を発見びっくり
声を掛けてあげればいいようなものだけど、今さら教えてあげても
どうしようもないし・・・と思い、見なかった事にして家路を急ぐあせ
とまたひとり発見びっくり
  かなりの確率。
同時に『着くずれ110番』のたすきをかけた女性も発見。
なんとかしてくれるでしょ・・・・
と自分勝手なモードに入って(m(。−_−。)mす.すいませ-ん)
ひたすら家路を急ぐDocomo113
だってね、お祭りに行く人にまぎれた家に帰る人って言うのは結構つらいものなんです。
人は多いは、進まないわ、おまけに運が悪いと通行規制で遠回りなんて事もありですから・・・ウチの方から迎えにきて欲しい〜

ウーウーウーカンカンカン!!なにDocomo108今度は消防車まで。ウチのほうに向かってるじゃない。やーな予感。

でも進めない・・・・イラッ・・・

とか言いながらも何とか無事帰り着きました。
天神祭りの食卓です。hamo鱧ですよ〜
帰ってしまえばこっちのもの。
蒸し暑さの中で花火を見上げる人を尻目に、ビール片手にゆっくり花火見物。のはずだったのに・・・・
見えないビックリ毎年風向きやナンカで微妙に位置がズレますが、
今年の花火は低い涙
hanabiババーンと自前の花火で明日のSethのお誕生日
前夜祭をと言いたかったのですが、今回は
http://eyes-art.com/pic/でおかりしました。


明日は音符생일 축하합니다〜ですよ〜:)
天神祭り
Sethのバースデーパーティーも終わり、参加された方たちのお土産の写真をあちこち巡って見てきました。
いいな いいな笑顔・・
ますます10月のライブが待ち遠しいワ
と言う気持ちの一方で・・・
こちらは今まさに祭りのシーズン真っ只中。
先週は会社近くの神社からお祭りの太鼓が聞こえてきてもうウキウキ音符
お初天神にもお祭りの衣装の子供たちがたくさんいたし、なんと言っても今日は待ちに待った天神祭です。
朝から祭りの始まりの鉾流神事に出くわしたのですが、通勤途中で必死にあせチャリンコを走らせてたので、涙をのんで素通りです。
今年は平日なのでつまらないなぁ〜


やっと手に入れたのに・・・
何の変哲もないボストンレッドソックスのキャップなんですが・・・
cap1
LAに行く人にレッドソックスのキャップを頼んだ私がお馬鹿だったんです・・・あせ
お店のおじさんがストックの中をかき回すこと10分。やっとひとつ出てきたのがこの帽子。当然サイズがどうのこうのと言えるわけもなく、そのまま私の手元に届いたのですが、サイズは 7 4/1・・・でかいビックリ・・・そのまま押入れの奥に直行です。
でも、やっぱりかぶりたい。
cap210年ぶりに取り出して、クリップで挟み、丸めて待つこと3日。ちょっとは格好がついたかな・・と思っていたら今度は松坂選手のレッドソックス入り。なんだかうれしがっているお調子者に見られそう・・と、またまたお蔵入りです。日差しもきつくなってきたこの頃。見るたびにうらめし〜困惑

4月のキス 視聴中
特に「嵌った」感もないし、主役に夢中ハートってわけでもないのに、毎週律儀に観ています。思い入れが少ない分、ストレスフリーで気楽に観られるってことなんでしょうか・・・。たいていは1人くらい理解不可能なキャラクターがいて、ドラマだって事忘れて憤慨あーちゃん
単細胞ぶりを大暴露しているんですが、今回はどのキャラクターにも共感できて、心安らかに楽しんでます笑
それにしてもチョンウ役のイ・ジョンジン君はホントにヨン様ににてますねぇ。観てると混乱しちゃって大変。最近やっとなれてきましたが、ヨン様ファンの方はどんな感じでいるんでしょうか・・・・。
訳詞に挑戦

海外ミステリが好きです。この十数年というもの読んだ本の99%は海外ミステリというミステリバカです。でもここのところちょっと停滞気味。面白そうな本がない・・というより、手当たり次第新刊を買いまくってた時期から、じっくりと選ぶように変化してきたのかも。一時は原書で読めたらなんて事も思ったけれど、韓国語で手一杯なんで諦めました笑
でも翻訳モノは訳者の個性もずい分入ってくるし、シリーズものなんかは訳者が変わると全然雰囲気が変わっちゃうし、"この訳者ヘタクソ・・"と生意気な事を思いながら読んでたりするわけですが、
"そんな前言全部取り消しますビックリ"ひょんな事から翻訳のご苦労を思い知ることになってしまいました。


Sethの曲を歌えるように訳してみようビックリなどという大それた事を思いついたばっかりに、10日近く苦悩の日を送ることになってしまったのです・・・・
韓国語を訳すことはもちろんですが、日本語を見つけることのほうがもっと大変で、(日本語ネイティブの身としては)焦りましたよ〜あせ
ただ、オリジナルのメッセージを壊さないようにと、何度も辞書を引きなおしては繰り返し読んでいるうちに、ほんの少しですがSethの気持ちに近づけたかもハート
・・・という幸せ感がついてきました。
"僕の言いたかったのはそんなことじゃないよ"
って万が一(なんてあるわけない)Sethが知ったらきつ〜いお叱の言葉が飛んできそうですが、とりあえず修行中の身ということでお許しを。용서해 주세요
カメとの『遭遇』 ?
NEWSカメですビックリ
かめ1甲子園球場前の歩道を
歩いてました・・・びっくり
なんで? 
코끼리 아저씨
 거북이 아저씨ですね
 
音符오에오 오〜
   정말로 거북이는 초원을 보도을      
   좋아해〜


CALENDAR
SMTWTFS
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    
<< July 2007 >>
ENTRY(latest 5)
ARCHIVES
CATEGORY
訳詞のページ    chantez!
   ムッシュのモヤッ!?
   ムッシュのテレビ館
COMMENT
LINK
PROFILE
RECOMMEND
RECOMMEND
서울 날씨는 어때요?
The WeatherPixie
우리 토끼
シン・ソンウssiサランヘ

日本ブログ村
にほんブログ村 芸能ブログ 韓国芸能人・タレントへ

ランキング
blogranking

.
MOBILE
qrcode
無料ブログ作成サービス JUGEM
SPONSORED LINKS

(C) 2024 ブログ JUGEM Some Rights Reserved.